PRISCA AGUSTONI
( Suiça, vive no Brasil)
Nasceu em Lugano, Suiça, em 1975. Formou-se em Letras Hispânicas e Filosofia pela Universidade Genebra (Suiça), cidade onde morou até mudar-se para o Brasil.
Atualmente reside em Juiz de Fora, Minas Gerais. No Brasil concluiu o doutorado em Literatura de Língua Portuguesa na PUC Minas.
***
A jovem suíço-italiana Prisca Agustoni é uma escritora de difícil classificação. Primeiro, porque ela escreve, com igual desenvoltura, em italiano — sua lingua mater —, em português e em espanhol. Depois, porque pratica um lirismo que também não se rende a catalogações automáticas. Nascida em Lugano, na Suíça italiana, ela morou em Genebra, onde se formou em letras hispânicas e filosofia. Vive em Minas Gerais desde 2002, onde faz o doutorado em letras pela PUC-MG.
Fragmento de biografia e foto extraídos de http://www.algumapoesia.com.br
ROTEIRO DA POESIA BRASILEIRA: ANOS 90. Seleção e
prefácio Paulo Ferraz; direção Edla van Steen. São Paulo:
Global, 2011. (Coleção Roteiro da Poesia Brasileira)
ISBN 978-85-260-1156-4 Ex. bibl. Salomão Sousa
TERRA
Aos meninos de Buritizeiro
A cor não conhece miséria.
Uma coisa sutil se exila
enquanto jfermenta
o cato.
Giro girotondo, cai o mundo
cai a terra
todos para a terra.
E o tempo sem ameaças
se ergue entre pedras e galinhas.
Inventário de vozes (2001)
CANTO
Tenho três filhos na carne,
muitos outros no mundo
o amor, incontido
antecipa as antecipações.
Sou toda água,
mas não nasço do mar.
Meu sentir é noturno
e invadido de incêndios.
No entanto,
tenho o coração de pássaro.
Ibidem
DE MÁRMORE OU DE CARVÃO
Somos jovens Penélopes.
Os nossos mares
tutelam bancos,
posições no escuro.
No vaivém das agulhas
os pedais Singer
são novenas germinando,
lamparinas a querosene
percorrendo
o caminho dos ciclames.
Somos jovens Penélopes
com velhas heranças.
Irmãs de feno (2002)
AS DUNAS
ao longo do lago
há dunas
que se deslocam
com os olhares
de quem faz muito
vive algures,
num transitório
perímetro,
desativando
gramáticas,
curtos-circuitos
que cavam
depósitos de coisas
na hesitação
entre uma língua e outra
*
VEJA e LEIA outros poetas de MINAS GERAIS em nosso Portal:
http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_brasis/minas_gerais/minas_gerais.html
Página publicada em junho de 2022
|